Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Back: 1 20 50 Forward: 1 20 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*toku face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"rite, ceremony face="Times New Roman Star"обряд (погребальный, свадебный) face="Times New Roman Star"toqu (OUygh.) face="Times New Roman Star"toqu (KB ) face="Times New Roman Star"toka 'wedding present' (dial.), 'handshake' face="Times New Roman Star"toqa (Sangl. ), toqal 'the least respected wife' (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"to.qo|l 'second wife' face="Times New Roman Star"toqal 'younger wife' face="Times New Roman Star"tъxlac?ъ 'matchmaker' face="Times New Roman Star"toqol 'younger wife' face="Times New Roman Star"toqal 'first wife in respect to others' face="Times New Roman Star"toqal 'younger wife' face="Times New Roman Star"EDT 466, Егоров 241 (derives from F.-U. or from tъxъm 'progeny' - both quite dubious morphologically), VEWT 485. The semantic development is 'rite, ceremony' > 'wedding' > 'matchmaker' / 'younger wife'.
face="Times New Roman Star"*dar/ (?-a:-) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"bald face="Times New Roman Star"лысый face="Times New Roman Star"taz (OUygh.) face="Times New Roman Star"taz (MK ) face="Times New Roman Star"daz face="Times New Roman Star"taz face="Times New Roman Star"taz (Sangl. ) face="Times New Roman Star"to|z face="Times New Roman Star"taz face="Times New Roman Star"daz face="Times New Roman Star"tas face="Times New Roman Star"tas face="Times New Roman Star"tas face="Times New Roman Star"tas face="Times New Roman Star"tas face="Times New Roman Star"taz face="Times New Roman Star"taz face="Times New Roman Star"taz face="Times New Roman Star"tad| face="Times New Roman Star"taz face="Times New Roman Star"taz face="Times New Roman Star"taz (ССЯ ) face="Times New Roman Star"VEWT 467, EDT 570, ЭСТЯ 3, 124. Turk. > Hung. tar 'bald', see MNyTESz 3, 847.
face="Times New Roman Star"*japal face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"spleen face="Times New Roman Star"селезенка face="Times New Roman Star"c?avana, Todzh. (Рас. ФиЛ, 194) c?y'val face="Times New Roman Star"c?a'p`al face="Times New Roman Star"An isolated Sayan root.
face="Times New Roman Star"*jAman face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 bad, wicked 2 sickness, inflammation face="Times New Roman Star"1 плохой, скверный 2 болезнь, воспаление face="Times New Roman Star"jaman 1 (OUygh.) face="Times New Roman Star"jaman 1 (MK ) face="Times New Roman Star"jaman 1 face="Times New Roman Star"jaman 1 face="Times New Roman Star"jaman (AH ) 1 face="Times New Roman Star"jo|mo|n 1 face="Times New Roman Star"jaman 1 face="Times New Roman Star"jaman 1 face="Times New Roman Star"jaman 1 face="Times New Roman Star"jaman 1, 2 face="Times New Roman Star"jaman, d/aman 1, 2 face="Times New Roman Star"z?|aman 1 face="Times New Roman Star"z?aman 1 face="Times New Roman Star"jaman 1 face="Times New Roman Star"jaman 1 face="Times New Roman Star"aman 1 face="Times New Roman Star"jaman 1 face="Times New Roman Star"z?aman 1 face="Times New Roman Star"jaman 1 face="Times New Roman Star"jaman 1 face="Times New Roman Star"VEWT 184, EDT 937, ЭСТЯ 4, 109. Cf. Yak. symyja 'lie, deceit'. The meaning 'bad disease' is attested already in Old Turkic.
face="Times New Roman Star"*ja:l face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"mane, counter, scruff face="Times New Roman Star"холка, грива face="Times New Roman Star"jal (MK ) face="Times New Roman Star"jal (dial.) face="Times New Roman Star"jal face="Times New Roman Star"jal (AH ) face="Times New Roman Star"jo|l face="Times New Roman Star"jal face="Times New Roman Star"jal face="Times New Roman Star"ja:l face="Times New Roman Star"c?al face="Times New Roman Star"jal, d/al face="Times New Roman Star"ja:l face="Times New Roman Star"sa:l face="Times New Roman Star"c?al face="Times New Roman Star"c?al face="Times New Roman Star"z?|al face="Times New Roman Star"z?al face="Times New Roman Star"jal face="Times New Roman Star"jal face="Times New Roman Star"z?|al face="Times New Roman Star"jal; jalda- 'to swim grasping the horse's counter; to swim' face="Times New Roman Star"z?al face="Times New Roman Star"jal face="Times New Roman Star"Дыбо 220-222, EDT 916, ЭСТЯ 4, 85-86, 93-94 (for *ja:l-da-), Лексика 146-147.
face="Times New Roman Star"*delim face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"many face="Times New Roman Star"много face="Times New Roman Star"telim (OUygh.) face="Times New Roman Star"telim (MK ) face="Times New Roman Star"delim (Osm.) face="Times New Roman Star"VEWT 472, EDT 499-500.
face="Times New Roman Star"*bo"d face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"throne face="Times New Roman Star"трон face="Times New Roman Star"bo"d (Orkh.) face="Times New Roman Star"bu"tta"x, bitta"x (Пек. ) 'cross-bar in a stool, cross-piece in a boat' (?) face="Times New Roman Star"VEWT 82, EDT 298. The Yak. word may belong here if it is not derived from *bu"t- 'to end'.
face="Times New Roman Star"*Eder- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to follow face="Times New Roman Star"следовать face="Times New Roman Star"eder- (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"ed|er- (MK ) face="Times New Roman Star"ija"r- face="Times New Roman Star"eja"r- (dial.) face="Times New Roman Star"ezer- face="Times New Roman Star"ejer- face="Times New Roman Star"izert- face="Times New Roman Star"jer- face="Times New Roman Star"eder- face="Times New Roman Star"ijer- face="Times New Roman Star"i>ja"r- face="Times New Roman Star"ijer- face="Times New Roman Star"EDT 67, VEWT 36, ЭСТЯ 1, 242-245, Егоров 61-62.
face="Times New Roman Star"*dy:d- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to hinder, obstruct face="Times New Roman Star"препятствовать, задерживать face="Times New Roman Star"tyd- (OUygh.) face="Times New Roman Star"tyd|- (MK ) face="Times New Roman Star"tyj- face="Times New Roman Star"tyj- (Sangl. , Abush. ) face="Times New Roman Star"tij- face="Times New Roman Star"dyj-, dy:-g|y 'stop' face="Times New Roman Star"tys- face="Times New Roman Star"tijin- 'to restrain (oneself)' face="Times New Roman Star"c?ar- face="Times New Roman Star"ty:t- 'touch' face="Times New Roman Star"ty:t- 'touch' face="Times New Roman Star"tyj- face="Times New Roman Star"tyj- face="Times New Roman Star"tyj- face="Times New Roman Star"tyj- face="Times New Roman Star"tyj- face="Times New Roman Star"tyj- face="Times New Roman Star"tyj- face="Times New Roman Star"VEWT 477, EDT 450, Мудрак Дисс. 36, Федотов 2, 391, Stachowski 239.
face="Times New Roman Star"*o"t- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to pass by, pass through face="Times New Roman Star"проходить мимо, проходить через face="Times New Roman Star"o"t- (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"o"t- (MK ) face="Times New Roman Star"u"t- face="Times New Roman Star"o"t- (Pav. C. , Abush. ) face="Times New Roman Star"o.t- face="Times New Roman Star"o"t- face="Times New Roman Star"ju"t- face="Times New Roman Star"o"t- face="Times New Roman Star"o"t- face="Times New Roman Star"o"t- face="Times New Roman Star"o"t- face="Times New Roman Star"vit- face="Times New Roman Star"o"t- face="Times New Roman Star"o"t- face="Times New Roman Star"o"`t- face="Times New Roman Star"o"t- face="Times New Roman Star"o"t- face="Times New Roman Star"o"t- face="Times New Roman Star"u"t- face="Times New Roman Star"o"t- face="Times New Roman Star"o"t- face="Times New Roman Star"o"t- face="Times New Roman Star"o"t- face="Times New Roman Star"o"t- face="Times New Roman Star"EDT 39, VEWT 376, ЭСТЯ 1, 554-555.
face="Times New Roman Star"*buk- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to lie in ambush 2 to hide face="Times New Roman Star"1 сидеть в засаде 2 прятаться face="Times New Roman Star"buq- (Pav. C. : Abu-l-Gazi) 1 face="Times New Roman Star"biq- 1 face="Times New Roman Star"buq- 2 face="Times New Roman Star"bu"k- 2 (Пек. ) face="Times New Roman Star"buq- 2 face="Times New Roman Star"buq- 2 face="Times New Roman Star"buq- 2 face="Times New Roman Star"buq- 2 face="Times New Roman Star"buq- 1 face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 2, 248.
face="Times New Roman Star"*ju":l- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to be mad, crazy 2 anger 3 to be sexually excited face="Times New Roman Star"1 сходить с ума 2 гнев 3 быть в состоянии полового возбуждения face="Times New Roman Star"d/u"l- 1 face="Times New Roman Star"s/il@ 2 face="Times New Roman Star"su":l- 3 face="Times New Roman Star"VEWT 213, ЭСТЯ 4, 33. Chuv. > Hung. gyu?lo"l 'be angry'. Forms like Kirgh. z?|o":lu"-, Uygh. z?|o"lu"- 'to go mad, speak in one's sleep' are obviously < Mong. z?|eg|u"le-, but the Chuv. and Yak. forms, as well as the Oyr. form d/u"l- seem to be archaic.
face="Times New Roman Star"*tap- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to serve, worship face="Times New Roman Star"поклоняться face="Times New Roman Star"tap- (OUygh.) face="Times New Roman Star"tap- (MK , KB ) face="Times New Roman Star"tap-yn- face="Times New Roman Star"tabyn- face="Times New Roman Star"tap- (Sangl. , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"to|p-in- face="Times New Roman Star"tev-in- face="Times New Roman Star"tapyn- face="Times New Roman Star"tap- face="Times New Roman Star"tap-ta:- 'to love, like' face="Times New Roman Star"tap-ta:- 'to love, like' face="Times New Roman Star"tabyn- face="Times New Roman Star"tabyn- face="Times New Roman Star"tabyn- face="Times New Roman Star"tabyn- face="Times New Roman Star"tabyn- face="Times New Roman Star"tabyn- face="Times New Roman Star"tabyn- face="Times New Roman Star"VEWT 462, EDT 435, Stachowski 217.
face="Times New Roman Star"*tu"t- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to quarrel face="Times New Roman Star"ссориться face="Times New Roman Star"tu"tu"s?- (OUygh.) face="Times New Roman Star"tu"tu"s?- (MK , KB ) face="Times New Roman Star"tu"tu"s?- (MKypch. - Houts. ) face="Times New Roman Star"tu"te- 'be angry at smb.' face="Times New Roman Star"t@t@r- 'to scold' face="Times New Roman Star"VEWT 507, EDT 462 (if not a metaphor for *tu"t- 'to fume').
face="Times New Roman Star"*o"d-ku"n- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to imitate face="Times New Roman Star"подражать, имитировать face="Times New Roman Star"o"tgu"n- (MK ) face="Times New Roman Star"o"jku"n- (Pav. C. ), o"tgu"n- (Abush. ) face="Times New Roman Star"o"jku"n- face="Times New Roman Star"o"kten- face="Times New Roman Star"u"tu"gu"n- face="Times New Roman Star"u"tu"gu"n- face="Times New Roman Star"o"tu"n- face="Times New Roman Star"etkin- face="Times New Roman Star"EDT 52, VEWT 368, ЭСТЯ 1, 515-516, Stachowski 254.
face="Times New Roman Star"*u":t face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"hole face="Times New Roman Star"дыра face="Times New Roman Star"u"t (OUygh.) face="Times New Roman Star"u"t (MK ) face="Times New Roman Star"u"t face="Times New Roman Star"u"t face="Times New Roman Star"hi:.t face="Times New Roman Star"u":t face="Times New Roman Star"u":t face="Times New Roman Star"u"t face="Times New Roman Star"u"t face="Times New Roman Star"EDT 36, VEWT 524, ЭСТЯ 1, 639-640, Stachowski 255.
face="Times New Roman Star"*ter face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 hired labour 2 wages face="Times New Roman Star"1 работа по найму 2 зарплата face="Times New Roman Star"ter 1, 2 (MK , IM ) face="Times New Roman Star"ter og|lan 'hired worker' face="Times New Roman Star"ter 2 (MA ) face="Times New Roman Star"tar(a) 1 face="Times New Roman Star"terij- 'to organize' face="Times New Roman Star"xol deri 2 (contamination: lit. 'arm sweat') face="Times New Roman Star"man|daj teri 2 (contamination: lit. 'forehead sweat') face="Times New Roman Star"VEWT 474, EDT 528, Лексика 353, Федотов 2, 176 (the root should be kept distinct from *der 'sweat'.
face="Times New Roman Star"*to"r/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 foundation, root 2 origin, ancestors face="Times New Roman Star"1 корень 2 происхождение, основание, род, предки face="Times New Roman Star"to"z (OUygh.) 2 face="Times New Roman Star"to"z (MK , KB ) 2 face="Times New Roman Star"tu"z 2 (dial.) face="Times New Roman Star"to"z 1 ('root of the ear' - Sangl. ), 2 (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"to"s 'original spirits', to"s-te- 'to lay ground' face="Times New Roman Star"to"s 2, to"s-tu"k 'tree trunk' face="Times New Roman Star"to"s 2; 'shrub; original spirits' face="Times New Roman Star"tu"re 'object of dedication; spirit' face="Times New Roman Star"to"ru"t 2 face="Times New Roman Star"to"ru"t face="Times New Roman Star"do"s 1, 2, 'shrub' face="Times New Roman Star"do"s, to"s 1 face="Times New Roman Star"to"z, to"s 2 face="Times New Roman Star"tu"z 2 (dial.) face="Times New Roman Star"VEWT 495, TMN 2, 612, EDT 571, Лексика 109, Федотов 2, 264, Stachowski 228.
face="Times New Roman Star"*a>dal/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"friend, companion face="Times New Roman Star"друг, товарищ face="Times New Roman Star"adas? (OUygh. - Buddh., Man.) face="Times New Roman Star"ad|as? (MK , KB ), ajas? (IM ) face="Times New Roman Star"atas face="Times New Roman Star"ajas? face="Times New Roman Star"VEWT 5, EDT 72. A hypothesis about *adal/ < (compound) at-dal/ with 'name' as the first component is impossible (in that case we would expect *atal/ and 'namesake' as the earliest meaning). The form attas? is attested since MTurk.: attas? 'namesake' (Tefs. ), adas? 'namesake' (Chag. Sangl. ), atas? 'namesake' (CCum. ) - and contaminates with *adal/. Modern languages for the most part reflect the compound, see ЭСТЯ I 203-204. Cf. Tuva a'das?ky-lar 'a father with his children' ("namesakes"; NB: pharyngealization as a reflex of *-t-). A possible reflex of *adal/ is Chuv. ural-a-s?- 'to agree about acquiring smth. collectively, together' and ural-a-n- 'to form a light circle (of astronomical bodies)': both are semantically quite far from ura-la-n- 'to recover'.
face="Times New Roman Star"*KEdir- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to skin (a sheep) 2 to scrape on a washboard (while washing) face="Times New Roman Star"1 обдирать (овцу) 2 шаркать при стирке белья о бельевую доску face="Times New Roman Star"ked|ir- 1, ked|r-il- (pass.), ked|r-is?- (coop.), ked|r-im 'skinned meat' (MK ) face="Times New Roman Star"kidire- 2 face="Times New Roman Star"EDT 705. Yak. kedere:n 'scraper' is rather < Mong., see Лексика 380.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Back: 1 20 50 Forward: 1 20 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 2241159 14766354
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov